Crear un curso de formación en línea en The Global Health Network es una forma eficaz de compartir conocimientos, fomentar la colaboración y apoyar las iniciativas de salud mundial. Esta guía le guiará a través de los pasos esenciales para desarrollar un curso de alta calidad, desde la planificación y estructuración de contenidos hasta la utilización de las herramientas de la plataforma para un aprendizaje atractivo e interactivo. Tanto si desea formar a profesionales sanitarios como a investigadores o estudiantes, esta guía le ofrece ideas prácticas para compartir conocimientos de forma eficaz e impulsar un cambio positivo en la salud mundial.
2: Contenido
Los contenidos deben recibirse en un documento Word o PDF. Cada módulo debe tener entre 3000 y 5000 palabras. ¿Qué deberían saber los alumnos, qué habilidades deberían adquirir o qué actitud o enfoque deberían adoptar una vez que hayan terminado el curso? Asegúrese de que está relacionado con los objetivos de aprendizaje. No se desvíe del objetivo del curso compartiendo información irrelevante o demasiado avanzada/demasiado fácil para su público objetivo. Trate de utilizar un lenguaje que sea fácil de entender y seguir. Cuestionarios En general utilizamos preguntas de opción múltiple (POM) para comprobar el grado de adquisición de los objetivos de aprendizaje.
Clásico y Atemporal Intente que los contenidos estén preparado para el futuro creando algo lo más clásico y atemporal posible. Esto es importante para que los futuros alumnos consideren que el curso es pertinente en el momento en que lo realizan. También es un elemento importante de sostenibilidad, ya que puede ser necesario ponerse en contacto con los autores originales cuando se requieran actualizaciones. El proceso de actualización puede llevar mucho tiempo y el contenido puede no estar disponible para los alumnos hasta que se completen las actualizaciones. Puede hacer referencia a estudios de casos o acontecimientos recientes, pero es importante redactar con cuidado para que su contenido no quede desfasado demasiado rápido. Por ejemplo:
Casos prácticos Utilice ejemplos locales: haga que su contenido sea relevante para la región en la que se aplicará para mostrar, por ejemplo, cómo han funcionado bien determinados protocolos. Proceso de corrección y control de calidad Una vez que recibamos el material, examinaremos la estructura y realizaremos los cambios pertinentes para asegurarnos de que fluye bien en nuestro sistema de gestión de contenidos (CMS). No realizaremos ningún cambio en el contenido durante este proceso, ya que nuestro trabajo consiste únicamente en trabajar en la estructura y el formato. Podemos sugerir imágenes alternativas o cambios en las preguntas del cuestionario. Revisión por pares: le recomendamos encarecidamente que envíe su material a expertos en la materia para que lo revisen antes de enviárnoslo. Es una garantía de calidad y un sello de calidad. Si fuera necesario, podemos sugerir algunos revisores. Logos Defina los logotipos que desea que aparezcan en el contenido del curso y en los certificados (habitualmente los colaboradores). Por favor, proporcione imágenes de alta resolución de los logotipos junto con el contenido. El logotipo de la The Global Health Network aparece en todos los certificados y páginas del curso. (Véase el Apéndice 2). Página de inicio Cada curso tiene una página de inicio que es la primera página del curso. Esta página debe destacar los aspectos específicos del curso, como los antecedentes, los objetivos, el público destinatario, los autores, los agradecimientos y la información sobre el financiador. Puede utilizar la plantilla de la página de inicio del curso para rellenar los detalles pertinentes (véase el Apéndice 3). Se le enviará el archivo con el paquete inicial y la lista de comprobación de elementos. Contenido interactivo Tenemos socios colaboradores que han suministrado contenidos en genial.ly , que es compatible con nuestro CMS Django. Ofrece material interactivo y puede proporcionar una buena interacción de comprobación de conocimientos a mitad de curso. Traducciones La Red Mundial de Salud puede colaborar con usted para traducir el curso a otro idioma. Si dispone de los recursos para traducir y revisar los materiales usted mismo, se lo agradeceremos. Alternativamente, podemos traducir utilizando Traductores sin Fronteras (TWB) u otros medios. Si el curso se traduce a través de TWB, deberá ser revisado por un especialista en la materia que sea hablante nativo de ese idioma particular. Le recomendamos encarecidamente que organice esta revisión lo antes posible. No recomendamos que la traducción sea revisada por alguien que no conozca la materia. |
3: Imágenes, Contenidos de vídeo y audioImágenes Por favor proporcione todas las imágenes del curso en una carpeta comprimida separada. Procure que las imágenes sean de alta resolución y originales, preferiblemente en formato png. Se aceptan otros formatos siempre que la imagen no sea borrosa o difícil de leer Asegúrate de tener permiso para compartir todas las imágenes/figuras. Utilizar una imagen protegida por derechos de autor sin permiso puede acarrear multas. Más información sobre derechos de autor y reconocimiento del creador. (En inglés) Más información sobre cómo comprobar el copyright de una imagen. (En inglés) Contenidos de vídeo y audio Podemos alojar vídeos/audios de cualquier tamaño a través de nuestro canal de YouTube. Guarde los vídeos/audio en archivos del mismo modo que las imágenes por módulo. Se recomienda compartir a través de OneDrive, Google Drive. Los archivos de audio también pueden utilizarse para compartir contenidos. Por favor, asegúrese de que los archivos de audio son de alta calidad, el sonido es claro y no suena apagado o amortiguado. |
4: Derechos de autor/Acceso abierto
El Centro de Formación en Salud Global se enorgullece de ofrecer cursos de acceso abierto y gratuito para todos los usuarios registrados. Los contenidos de formación alojados en The Global Health Network incluyen el siguiente texto de forma estándar en la página de inicio del curso: 'Este material de aprendizaje electrónico es propiedad de The Global Health Network. Usted es libre de compartir o adaptar este material, pero debe atribuirlo a The Global Health Network utilizando el enlace https://tghn.org/ Esto equivale a una licencia de creative commons Explicación de las licencias Creative Commons (CC). Ver: https://creativecommons.org/about/cclicenses/ |
6: Informes y estadísticas
El Centro de Formación en Salud Global puede proporcionar estadísticas periódicas para el primer año del curso sobre el número de e-Learners y de certificados otorgados. |
Appendices
Apéndice 1 - Modelo de certificado (Haga clic para ampliar)
Anexo 2 - Logotipo de TGHN
Anexo 3 - Plantilla de página de inicio (Haga clic para descargar) |


